No exact translation found for آفاق الترقي الوظيفي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic آفاق الترقي الوظيفي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • These include improving staff mobility, enhancing career prospects for the General Service staff, helping our workforce achieve a better balance in their professional and personal lives, and strengthening staff management throughout the Organization.
    ومن بين عناصر هذا التشجيع تحسين نظام تنقل الموظفين، وتعزيز آفاق الترقي الوظيفي لفئة الخدمات العامة، ومساعدة قوتنا العاملة على تحقيق توازن أفضل في حياتها المهنية والشخصية، وتعزيز إدارة شؤون الموظفين في جميع أرجاء المنظمة.
  • The Special Committee believes that civilian staff in the Department of Peacekeeping Operations must have predictable career prospects, as should most of the professional civilian staff in United Nations peacekeeping operations who are currently on appointments of limited duration.
    وتعتقد اللجنة الخاصة أن من الواجب فتح آفاق الترقي الوظيفي القابلة للتنبؤ أمام الموظفين المدنيين الذين يعملون في إدارة عمليات حفظ السلام، وكذلك معظم الموظفين المدنيين الفنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام المعينين حاليا بعقود محددة المدة.
  • Indigenous journalists spoke of the need to increase career prospects and opportunities to ensure that career pathways were established for indigenous people working in the media industry.
    وتحدث صحفيون أهليون عن ضرورة زيادة فرص وآفاق الترقّي وتحديداً للمسارات الوظيفية للأهالي العاملين في مضمار وسائط الإعلام.
  • OECD noted that because employees in national public administrations have been shown to be motivated by many factors (including in particular the nature of the work and career prospects), it is wrong to focus exclusively on the link between performance and pay when trying to improve performance in the public sector.
    وأشارت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى أنه لما كان قد ثبت أن عوامل كثيرة تحرك الحافز لدى الموظفين في الإدارات العامة الوطنية (بما فيها بوجه خاص طبيعة العمل وآفاق الترقي الوظيفي) فمن الخطأ التركيز بصورة حصرية على الربط بين الأداء والأجر عند محاولة تحسين الأداء في القطاع العام.
  • A survey published in 2005 revealed that two of the most de-motivating aspects of employment with the United Nations are the lack of career and promotions prospects and the frustrations caused by excessive bureaucracy.
    وقد كشف استقصاء نُشر عام 2005 أن جانبين من أكثر الجوانب المثبطة للهمم في العمل بالأمم المتحدة هما انعدام آفاق الحياة الوظيفية والترقيات والإحباط الناجم عن البيروقراطية المفرطة.
  • With the appointment of a new Assistant Secretary-General for Human Resources, renewed impetus will be given to the implementation of the measures identified in the Secretary-General's report last year, particularly as regards staff mobility and career prospects for General Service staff.
    وسيعطي تعيين أمين عام مساعد جديد للموارد البشرية زخما جديدا لتنفيذ التدابير المحددة في تقرير الأمين العام للعام الماضي، وخاصة فيما يتعلق بقدرة الموظفين على الانتقال وآفاق الترقي في السلم الوظيفي لموظفي فئة الخدمات العامة.
  • A recent survey entitled “A picture of the United Nations Staff”, published in 2005, revealed that the most de-motivating aspect of employment with the United Nations is the lack of career and promotion prospects.
    ولقد كشفت دراسة استقصائية أعدت مؤخراً عنوانها ”حالة موظفي الأمم المتحدة“، نشرت في عام 2005، عن أكثر جانب مُثبط للهمم في العمل في الأمم المتحدة وهو انعدام آفاق الحياة الوظيفية والترقيات.
  • A recent survey entitled “A picture of the United Nations Staff”, published in 2005, revealed that the most de-motivating aspect of employment with the United Nations is the lack of career and promotion prospects.
    ولقد كشفت دراسة استقصائية أعدت مؤخراً عنوانها "صورة لموظفي الأمم المتحدة"، نشرت في عام 2005، عن أكثر جانب مُثبط للهمم في العمل في الأمم المتحدة وهو انعدام آفاق الحياة الوظيفية والترقيات.
  • A survey entitled “A Picture of United Nations Staff”, which was published in 2005 and based on 5,320 responses, revealed that two of the most de-motivating aspects of employment with the United Nations are the lack of career and promotions prospects and the frustrations caused by excessive bureaucracy.
    وقد تبين من استقصاء عنوانه ''صورة لموظفي الأمم المتحدة``، نشر في عام 2005 وارتكز على 320 5 ردا، أن جانبين من أكثر الجوانب المثبطة للهمم في العمل بالأمم المتحدة هما انعدام آفاق الحياة الوظيفية والترقيات والإحباط الناجم عن البيروقراطية المفرطة.